sunnudagur, apríl 16, 2006

Að skilja hægri fótinn sinn

Ég fór í fjölskylduboð hjá fjölskyldu Mads hennar mömmu í dag. Ég er ekki frá því að ég sé orðin helvíti sleip í dönskunni...

Ég skildi Idu til dæmis fullkomlega þegar hún sagðist einn daginn hafa "skilið" hægri fótinn sinn í vinnunni. Þess hékk hún heima allt fríið, las og tók því rólega. Þess vegna leyfði hún hægri fætinum að sitja uppi á stól allan tímann í veislunni og fór afar vel með hann að öllu leyti. Stundum strauk hún honum létt eins og hún fyndi til með honum. Þegar boðið var búið óskaði ég henni velfarnaðar og sagðist vona að einhvern daginn myndi hún skilja vinstri fótinn jafn vel.

Forstuvet/forstået, hver er munurinn?

Ég lék á als oddi og sagði hefðbundna brandara eins og maður gerir í svona fjölskylduboðum. Þeir fóru misvel í fólk. Ég hef alltaf haldið að "Nú ert þú yngsta dóttirin? Ég hélt að þú værir elst." væru bara svona standard procedure.

Ég sýndi á mér fleiri hliðar sem kristölluðu meðfædda kurteisi mína enn frekar. Sofnaði meðal annars í tvo klukkutíma yfir þessu fimm klukkutíma borðhaldi og hraut víst mjög hátt.

Annars skemmti ég mér mjög vel. Ég er líka búin að vera svo dugleg að læra að það stefnir allt í heilan frídag á þriðjudag. Sjáum til með það.